Saturday, September 28, 2013

Коріння несе


Ледь упізнаваних дум
Листя мете,
Коріння несе
Лихою світоглядкою
Дзвони стогнуть

Ось, що навколо нас:
Той вітер, т-во-й день
Здибає раптово,
Порозчиняється
Спалює світ і вмирає

Кажуть, я окремі малював
У щоденнику розмови
Це було: спослєдованнє по той бік,
Римовані стежечки
Я жду, а повір, незавжди

Мені шкода: ваші страхи,
Обійстя майнливий берег
Я унесвідомлюю
Я винятковую
Я кольоровую.


Тодоітібеакі Котіджиаді
27.09.2013 

Monday, September 23, 2013

Про безвихідь нашого істновання

Про безвихідь нашого істновання. Вірш поета Тодоітібеакі Котіджиаді
Сьогодні я говоритиму про безвихідь нашого істновання

Безвихідь вашого істновання - це
Ви самі, коли
Довго не залишаючись наодинці із
Неосяжною чорною безоднею
Вашої нікчемної пустОти, яка
Насправді є для вас усим, що
Може мати або не мати жодного значення

Покладаючи принаймні якісь надії у
Нескінченній безвиході вашого істновання

Хіба найменшими спогадами
Можете лишитися ви

Те, що
Здогадів не існує


22 вересня 2013
Тодоітібекаі Котіджиаді

Saturday, April 6, 2013

Где твоя радость?

Gladness/shore2

Я не постоянен,
Как осознанный контролирующий орган. Я - 
Словно слипшийся астероид,
Покинутый, навеки забытый.
Но, до времени ...

Когда сквозь туманы я смотрю на вещи,
Оставленные тобой на берегу,
Я спрашиваю: "Где твоя радость?"
Я понимаю, что где-то здесь
Должна таиться твоя радость.


2009-2013

Saturday, March 30, 2013

Город над водой (Электричество)

Above Neva

I
Дом - не дом
Слова - не слова
Утекают, утекают, утекают
от безудержного дна:
"Не тронь!"

II
Гроздь - не гроздь
Вина - не вина
Электричеством, электричеством,
электричеством:
"Постой!"

Припев:

Пыль из неоткуда,
Пыль из неоткуда
Только же поле не крой!

Быль разного чуда
Быль разного чуда
Город над водой,
Город над водой,
Город над водой

***
Моё электричество -
Твоё количество
Моё электричество -
Твоё, твоё ...

Моё электричество -
Твоё увеличится
Моё электричество -
Твоё, твоё ...

Привев.

Sunday, March 17, 2013

Пливучи у човні

Пливучи у човні


Твоя религия, -
Пливе у човні

Сотни людей оказались рядом
Пливучи у човні

Новую дверь помыла?
Сідай у човен

Сафронов?
Навіть не пливе у човні, повзе, жалюгідний

Wednesday, March 13, 2013

Кумеранцева мира

О, кумеранц! (4 р)

Горсть эфира, горсть эфира, а...
Зеркало и квартира

Горсть эфира, горсть эфира, а...
Но ты же не картина

Горсть эфира, горсть эфира, а...
Этого мира

Горсть эфира, горсть эфира, а...
Зеркало и астрал,

Астрал — это
Я так сказал.

Жизнь свою переправил
В невесомость
Ууууу

А в горле сопят кумеранцева мира,
Комья сопят кумеранцева мира...
В сердце звенят кумеранцева мира,
Гордо стоят кумеранцева мира...

О, кумеранц! (4 р)

Нет,
Я не буду воплотить,
Я не буду повторить,
Я не буду возвратить

(О, кумеранц!)

Но ты же не картина!

(Кумеранцева мира)